注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

纽约文摘

14117篇博文,3万张高清大图,百度、谷歌搜索关键词:纽约文摘

 
 
 

日志

 
 
关于我

博主任教于纽约市立大学(City University of New York)。现任美国 "TESOL国际" 期刊杂志出版委员会主席。曾两度当选该组织英语作为外国语委员会主席 (2008-2009, 2010-2011), 该会期刊 Essential Teacher 专栏撰稿人, 共同编辑, 编委 (2006-2009)。"TESOL国际" 是全球TESOL领域两大最著名学术研究组织之一(另一组织是英国的 IATEFL),总部在美国首都华盛顿。博主 90年代曾供职于哥伦比亚大学新闻研究院媒体研究中心。

网易考拉推荐

莎士比亚名言【英汉对照】  

2016-04-26 06:18:05|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

莎士比亚名言【英汉对照】

2016-4-25 | 纽约文摘 编辑 | 来源: 互联网


Image result for shakespeare pictures


1、A light heart lives long 。

豁达者长寿。

2、To be or not to be。That is a question。

生存还是毁灭,这是一个值得考虑的问题。

3、laughter is the root of all evil。

笑是一切罪恶的根源。

4、The retention will never give up。

该放弃的决不挽留。

5、And then there are unforgettable memories of the day。

再深的记忆也有淡忘的一天。

6、Re-loved, but also a day to flee。

再爱的人,也有远走的一天。

7、better a witty fool than a foolish wit。

宁为聪明的愚夫,不作愚蠢的才子。

8、The empty vessels make the greatest sound 。

满瓶不响,半瓶咣当。

9、 Nothing is so common as the wish to be remarkable 。

没有什么比希望不平凡更平凡的呢。

10、The course of true love never did run smooth。

真诚的爱情之路永不会是平坦的。

11、The enemy can not do, because loving each other too。

也不可以做敌人,因为彼此深爱过。

12、There is nothing either good or bad, but thinking makes it so。

世间本无善恶,端看个人想法。

13、A proud man, the result is always the pride in his own destruction。

一个骄傲的人,结果总是在骄傲里毁灭了自己。

14、The time of life is short ; to spend that shortness basely, it would be too long 。

人生苦短,若虚度年华,则短暂旳人生就太长了。

15、No man or woman is worth your tears, and the one who is, won’t make you cry。

没有人值得你流泪,值得让你这么做的人不会让你哭泣。

16、Can not be friends after breaking up, because the two sides hurt 。

分手后不可以做朋友(Www.1jUZi.coM),因为彼此伤害过。

17、Love is blind and lovers cannot see the pretty follies that themselves commit。

爱情是盲目的,恋人们看不到自己做的傻事。

18、I would like now to seriously indifferent room of wonderful。

我只想现在认真过的精彩 无所谓好与坏。

19、Don't argue and determination of people, because they may change the fact!

别和意志坚定的人争辩,因为他们可以改变事实!

20、No matter how long night, the arrival of daylight Association。

黑夜无论怎样悠长,白昼总会到来。

21、The retention will never give up, never let go of the treasure 。

该放弃的决不挽留,该珍惜的决不放手。

22、Love to talk about a bit of a surprise to people to learn the total patient injury。

谈一场恋爱 学会了忍耐 总有些意外 会让人受伤害。

23、What's in a name? That which we call a rose By any other name would smell as sweet。

 名字代表什么?我们所称的玫瑰 换个名字还是一样芳香。

24、When the heart of honor get hurt of time, the comity is to cure its good medicine。

当荣誉心受伤的时候友谊是治愈它的良药。

25、Words can not express true love, loyalty behavior is the best explanation。

真正的爱情是不能用言语表达的,行为才是忠心的最好说明。

26、Sweet love you, precious, I disdained the situation with regard emperors swap。

甜蜜的爱,就是珍宝,我不屑把处境跟帝王对调。

27、For thy sweet love remember'd such wealth brings That then I scorn to change my state with kings 。

想起你的爱使我那么富有, 和帝王换位我也不屑于屈就。

28、Love, and the same charcoal, burning, need to find ways to ask cooling。 Allow an arbitrary, it is necessary to heart charred。

爱,和炭相同,烧起来,得想办法叫它冷却。让它任意着,那就要把一颗心烧焦。

29、Beauty, wit, high birth, vigour of bone, desert in service, love, friendship, charity, are subjects all to envious and calumniating time。

美貌、智慧、门第、臂力,事业、爱情、友谊和仁慈,都必须听命于妒忌而无情的时间

30、A sad thing in life is when you meet someone who means a lot to you,only to find out in the end that it was never meant to be and you just have to let go。

 生命中令人悲伤的一件事是你遇到了一个对你来说很重要的人,但却最终发现你们有缘无份,因此你不得不放手。

31、love is the season yizhenyin sigh; the eyes have it purified the lovers of mars; love it aroused waves of tears。 it is the wisdom of madness, choking bitterness, it does not tip of honey。

爱情是叹息吹起的一阵烟;恋人的眼中有它净化了的火星;恋人的眼泪是它激起的波涛。它又是最智慧的疯狂,哽喉的苦味,吃不到嘴的蜜糖。

32、An excuse for negligence, negligence often make it extraordinarily significant, just as with a cloth to mend a broken little hole, but trying to hide something different。

为一件过失辩解,往往使这过失显得格外重大,正像用布块缝补一处小小的破孔,反而欲盖弥彰一样。

33、life's but a walking shadow,a poor player that struts and frets his hour upon the stage,and then is heard no more; it is tale told by an idiot,full of sound and fury,signifying nothing。

人生不过是一个行走的影子,一个在舞台上指手划脚的笨拙的怜人,登场片刻,便在无声无息中悄然退去,这是一个愚人所讲的故事,充满了喧哗和骚动,却一无所指。












本博百度、搜狗、谷歌搜索关键词:纽约文摘


 

 

 

 温馨提示:

亲爱的朋友,如果你喜欢这篇文章,请点击文章右下角的

“推荐”或“喜欢”。转载请注明或保留 纽约文摘 标记!感谢您的支持!

本博的百度、搜狗、谷歌搜索关键词:纽约文摘


男子入教当卧底救妻 揭秘全能神的邪恶内幕 - 纽约文摘 - 纽约文摘

  

回到《纽约文摘》首页
 
访问本刊副刊《纽约大图》
 

纽约文摘 - 纽约客 - 网易博客 朝鲜的卫星能够发射成功吗? - 纽约文摘 - 纽约文摘



  评论这张
 
阅读(256)| 评论(2)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2016